考研词汇reckon怎么翻译在考研英语复习经过中,词汇的准确领会和记忆是提升阅读和写作能力的关键。其中,“reckon”一个常出现在考研真题中的词汇,但其含义较为复杂,容易被误译或忽略。这篇文章小编将对“reckon”在考研语境下的常见翻译进行划重点,并通过表格形式清晰呈现。
一、词汇拓展资料
“Reckon”在英语中一个多义词,根据上下文的不同,可以有多种不同的翻译。在考研英语中,常见的含义包括:
1. 认为、觉得(表示主观看法)
2. 估计、估算(表示对数量或时刻的粗略判断)
3. 计算、算出(表示数学上的计算经过)
4. 预料、预期(表示对未来的预测)
这些含义在考研阅读领会、完形填空或翻译题中都有可能出现,因此掌握其不同用法至关重要。
二、常见翻译及例句
| 中文翻译 | 英文原词 | 例句 | 解析 |
| 认为、觉得 | reckon | I reckon he’s not coming. | 表示主观看法,相当于“我认为” |
| 估计、估算 | reckon | They reckon the project will take a year. | 对时刻或数量的估计 |
| 计算、算出 | reckon | Can you reckon the total? | 指具体的数学计算 |
| 预料、预期 | reckon | I reckon it will rain tomorrow. | 表示对未来事件的预测 |
三、注意事项
1. 注意语境:在考研英语中,要根据上下文判断“reckon”的具体含义。
2. 避免直译:不要机械地将“reckon”翻译为“计算”,而应结合句子整体意思。
3. 积累搭配:如“reckon on”表示“指望、依赖”,“reckon with”表示“考虑、应对”。
四、拓展资料
“Reckon”虽然不是高频词汇,但在考研英语中出现频率较高,尤其在阅读和翻译部分。掌握其不同含义及用法,有助于进步领会准确性和答题效率。建议考生在复习时注重积累相关例句,并结合真题练习加以巩固。
附:推荐进修技巧
– 多看真题中“reckon”出现的句子
– 做相关词汇练习题
– 尝试自己造句,加深领会
通过体系的进修和练习,相信你能够熟练掌握“reckon”的各种用法,在考研英语中取得更好的成绩。
